home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ MacWorld 2003 August / MW 8 2003 CD1.iso / Inside Macworld / Product News / gimp-1.2.4.sit / gimp-1.2.4 / tips / gimp_tips.cs.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2001-11-19  |  14.0 KB  |  289 lines

  1. # Tips translated by Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
  2. #
  3. # This is a list of tips for the GIMP.  Every time the GIMP is
  4. # started, one tip will be selected from this file and will be
  5. # displayed in the "Tip of the day" dialog.
  6. #
  7. # - Lines starting with '#' are comments.
  8. # - Blank lines or comments separate two tips (they are not ignored).
  9. #   Multiple blank lines are treated as one.  If you want to have a
  10. #   blank line in a tip, put a space or tab in it.
  11. # - Text will appear in the dialog as it is in this file.  This is
  12. #   done on purpose in order to have more freedom in the layout of the
  13. #   tips than with automatic word-wrapping, but this also means that
  14. #   you have to avoid excessively long lines in this file.
  15. # - Tips should be concise: 3 lines or less.
  16. # - Advice for translators to other languages: keep the original tips
  17. #   as comments before the translated tips.  It will be easier for
  18. #   other people to check for changes or additions.
  19. #
  20. # Tips in this file have been contributed by Zachary Beane, Mo Oishi,
  21. # Raphael Quinet, Sven Neumann, Carey Bunks and other people on the
  22. # gimp mailing lists and newsgroup (comp.graphics.apps.gimp).
  23. # --------------------------------------------------------------------
  24.  
  25. # The first tip should be a welcome message, because this is the
  26. # first thing that a new user will see.
  27. #
  28. #                            Welcome to the GIMP !
  29.                             VÌtejte v†programu GIMP!
  30.       
  31. #Nearly all image operations are performed by right-clicking
  32. #on the image.  And don't worry, you can undo most mistakes...    
  33. TÈmϯ veπkerÈ operace s†obr·zky jsou vyvol·v·ny pomocÌ pravÈho
  34. tlaËÌtka myπi. A nebojte se, vÏtπinu chyb m˘æete napravit...
  35.  
  36. # Tips for beginners start here
  37. # (for people who are not familiar yet with layers and image formats)
  38. #
  39.  
  40. #You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by
  41. #pressing the F1 key at any time.  This also works inside the menus.
  42. KontextovÏ citlivou n·povÏdu k†vÏtπinÏ d˘leæit˝ch funkcÌ programu
  43. GIMP zÌsk·te kdykoliv stisknutÌm kl·vesy F1. Funguje to i†v†menu.
  44.  
  45. #The GIMP uses layers to let you organize your image.  Think of them
  46. #as a stack of slides or filters, such that looking through them you
  47. #see a composite of their contents.
  48. GIMP organizuje obr·zek do vrstev. Lze si je p¯edstavit jako
  49. stoh fÛliÌ nebo filtr˘, skrz kterÈ se dÌv·me, chceme-li
  50. sloæit jejich obsah.
  51.  
  52. #You can perform many layer operations by right-clicking on the text
  53. #label of a layer in the "Layers, Channels and Paths" dialog
  54. Mnoho operacÌ s†vrstvami lze provÈst prav˝m tlaËÌckem myπi
  55. na textovÈm n·vÏπtÌ vrstvy v†dialogu "Vrstvy, kan·ly a cesty".
  56.  
  57. #When you save an image to work on it again later, try using XCF,
  58. #the GIMP's native file format (use the file extension ".xcf").
  59. #This preserves the layers and every aspect of your work-in-progress.
  60. #Once a project is completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ...
  61. P¯i z·pisu obr·zku, na kterÈm se bude pozdÏji pracovat, je vhodn˝ XCF,
  62. nativnÌ form·t programu GIMP (uæÌv· p¯Ìponu ".xcf").
  63. Ten zachov· vrstvy, a cel˝ vzhled rozpracovanÈho dokumentu.
  64. Po dokonËenÌ projektu lze soubor zapsat jako JPEG, PNG, GIF,...
  65.  
  66. #The layer named "Background" is special because it lacks transparency.
  67. #This prevents you from adding a layer mask or moving the layer up in
  68. #the stack.  You may add transparency to it by right-clicking in the
  69. #"Layers, Channels and Paths" dialog and selecting "Add Alpha Channel".
  70. Vrstva "PozadÌ" je zvl·πtnÌ, protoæe nenÌ pr˘hledn·. To znemoæÚuje
  71. p¯idat masku vrstvy nebo posunout vrstvu v˝π ve stohu. Pr˘hlednost
  72. lze p¯idat poklepem na pravÈ tlaËÌtko v†dialogu "Vrstvy, kan·ly
  73. a cesty" a volbou "P¯idat alfa kan·l".
  74.  
  75. #Most plug-ins work on the current layer of the current image.  In
  76. #some cases, you will have to merge all layers (Layers->Flatten Image)
  77. #if you want the plug-in to work on the whole image.
  78. VÏtπina z·suvn˝ch modul˘ pracuje s†aktu·lnÌ vrstvou aktu·lnÌho obr·zku.
  79. Pokud m· modul pracovat s†cel˝m obr·zkem, je v†nÏkter˝ch p¯Ìpadech nutnÈ
  80. slouËit vπechny vrstvy (Vrstvy->SlouËit obraz).
  81.  
  82. #Not all effects can be applied to all kinds of images.  This is
  83. #indicated by a grayed-out menu-entry.  You may need to change
  84. #the image mode to RGB (Image->Mode->RGB), add an alpha-channel
  85. #(Layers->Add Alpha Channel) or flatten it (Layers->Flatten Image).
  86. Ne kaæd˝ efekt lze pouæÌt na vπechny typy obr·zk˘. Lze to rozpoznat
  87. podle zaπedÏnÈ poloæky v†menu. M˘æe b˝t pot¯ebnÈ zmÏnit reæim obr·zku
  88. na RGB (Obr·zek->Reæim->RGB), p¯idat alfa kan·l (Vrstvy->P¯idat Alfa
  89. kan·l) nebo slouËit obraz (Vrstvy->SlouËit obraz).
  90.  
  91. # Tips for intermediate users start here
  92. #
  93.  
  94. #You can drag and drop many things in the GIMP.  For example, dragging
  95. #a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into
  96. #an image will fill the current image or selection with that color.
  97. U†mnoha vÏcÌ v†programu GIMP funguje taæenÌ a puπtÏnÌ (drag and drop).
  98. Nap¯Ìklad taæenÌ barvy z†panelu n·stroj˘ nebo z†barevnÈ palety a puπtÏnÌ
  99. do obr·zku vyplnÌ aktu·lnÌ obr·zek nebo v˝bÏr touto barvou.
  100.  
  101. #When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil),
  102. #Shift-click will draw a straight line from your last drawing
  103. #point to your current cursor position.  If you also press Ctrl,
  104. #the line will be constrained to 15 degree angles.
  105. P¯i pouæitÌ kreslicÌho n·stroje (©tÏtce, RozpraπovaËe nebo Tuæky)
  106. klepnutÌ s†P¯e¯aÔovaËem nakreslÌ rovnou Ë·ru mezi poslednÌm
  107. kreslen˝m mÌstem a nynÏjπÌ polohou kurzoru. Pokud se stiskne
  108. i†Control, Ë·ra bude navÌc kreslen· jen v†15stupÚov˝ch skocÌch.
  109.  
  110. #The file selection dialog box has command-line completion with
  111. #Tab, just like the shell.  Type part of a filename, hit tab, and voila!
  112. #It's completed.
  113. Dialog volby souboru m· dokonËov·nÌ jmÈna souboru pomocÌ Tabul·toru,
  114. podobnÏ jako shell. StaËÌ napsat Ë·st jmÈna, stisknout tabul·tor
  115. a je to! DokonËenÈ.
  116.  
  117. #You can reassign shortcut keys on any menu by bringing up the menu,
  118. #selecting a menu item, and pressing the new shortcut key combination.
  119. #This is dynamic and is saved when you exit GIMP.
  120. Pro kterÈkoliv menu je moænÈ zmÏnit kl·vesovou zkratku souËasn˝m
  121. v˝bÏrem poloæky menu a stisknutÌm novÈ kl·vesovÈ kombinace. ZmÏna
  122. je dynamick· a je zaps·na p¯i opuπtÏnÌ programu GIMP.
  123.  
  124. #You can use the middle mouse button to pan around
  125. #the image, if it's larger than its display window.
  126. P¯esouv·nÌ po obr·zku, kter˝ je vÏtπÌ neæ okno,
  127. je moænÈ pomocÌ prost¯ednÌho tlaËÌtka myπi.
  128.  
  129. #Click and drag on a ruler to place a Guide on an image.  All
  130. #dragged selections will snap to the guides.  You can remove
  131. #guides by dragging them off the image with the Move tool.
  132. KlepnutÌm a pot·hnutÌm z†mϯÌtka lze umÌstit na obr·zku
  133. vodÌtko. Vπechny taæenÈ v˝bÏry se na vodÌtka budou chytat.
  134. VodÌtka lze odstranit n·strojem P¯esun vytaæenÌm mimo obr·zek.
  135.  
  136. #You can drag a layer from the "Layers, Channels and Paths" dialog
  137. #and drop it onto the toolbox.  This will create a new image
  138. #containing only that layer.
  139. Je moænÈ t·hnout vrstvu z†dialogu "Vrstvy, kan·ly a cesty" a pustit jÌ
  140. do panelu n·stroj˘. To vytvo¯Ì nov˝ obr·zek obsahujÌcÌ pouze tuto
  141. vrstvu.
  142.  
  143. #A Floating Selection must be anchored to a new layer or to the last
  144. #active layer before doing other operations on the image.  Click on the
  145. #New Layer or Anchor Layer buttons in the "Layers, Channels and Paths"
  146. #dialog, or use the menus to do the same.
  147. PlovoucÌ v˝bÏr musÌ b˝t p¯ed prov·dÏnÌm dalπÌch operacÌ pohlcen novou
  148. nebo poslednÌ aktivnÌ vrstvou. KlepnÏte na tlaËÌtko Nov· vrstva nebo
  149. Pohltit vrstvu v†dialogu "Vrstvy, kan·ly a cesty" nebo to proveÔte
  150. s†pouæitÌm menu.
  151.  
  152. #The GIMP supports gzip compression on the fly.  Just add
  153. #".gz" (or ".bz2", if you have bzip2 installed) to the filename
  154. #and your image will be saved compressed.  Of course loading
  155. #compressed images works too.
  156. GIMP podporuje pr˘bÏænou gzip kompresi. StaËÌ p¯idat
  157. koncovku '.gz' (nebo '.bz2', je-li instalov·n bzip2) ke jmÈnu
  158. souboru a obr·zek bude uloæen komprimovan˝. StejnÏ funguje
  159. i†ËtenÌ obr·zk˘.
  160.  
  161. #Pressing and holding the Shift key before making a selection allows
  162. #you to add to the current selection instead of replacing it.  Using
  163. #Ctrl before making a selection subtracts from the current one.
  164. StisknutÌ a dræenÌ P¯e¯aÔovaËe p¯ed provedenÌm v˝bÏru umoæÚuje
  165. namÌsto zmÏny v˝bÏru do v˝bÏru p¯id·vat. Naproti tomu pomocÌ
  166. Control p¯ed provedenÌm v˝bÏru z nÏj†lze lze ubÌrat.
  167.  
  168. #You can press or release the Shift and Ctrl keys while you are
  169. #making a selection in order to constrain it to a perfect square
  170. #or circle, or to have it centered on its starting point.
  171. StisknutÌm nebo puπtÏnÌm kl·ves P¯e¯aÔovaË a Control bÏhem
  172. nabÌr·nÌ v˝bÏru lze nabrat dokonal˝ Ëtverec nebo kruh,
  173. nebo nabÌrat od st¯edu.
  174.  
  175. #Using Edit->Stroke allows you to draw simple squares or circles by
  176. #painting the edge of your current selection with the active brush.
  177. #More complex shapes can be drawn with Filters->Render->Gfig.
  178. PouæitÌ ⁄pravy->Obt·hnout umoæÚuje kreslit jednoduchÈ Ëtverce nebo kruhy
  179. vykreslenÌm Ë·ry aktivnÌ stopou podÈl hranic aktu·lnÌho v˝bÏru.
  180. SloæitÏjπÌ tvary lze kreslit pomocÌ Filtry->VyobrazenÌ->Gfig.
  181.  
  182. #If you stroke a path (Edit->Stroke), the current drawing tool and its
  183. #settings are used.  You can use the Paintbrush in gradient mode, the
  184. #Clone tool with a pattern or even the Eraser or the Smudge tool.
  185. P¯i obtaæenÌ cesty (⁄pravy->Obt·hnout) je pouæit aktu·lnÌ kreslicÌ
  186. n·stroj a jeho nastavenÌ. Lze pouæÌt ©tÏtec v†reæimu p¯echodu,
  187. RazÌtko se vzorkem nebo dokonce Rozmaz·v·nÌ.
  188.  
  189. #You can create and edit complex selections using the Bezier tool.
  190. #The "Paths" tab in the "Layers, Channels and Paths" dialog allows
  191. #you to work on multiple paths and to convert them to selections.
  192. KomplexnÌ v˝bÏry lze vytv·¯et pomocÌ v˝bÏru n·stroje BÈzier˘v v˝bÏr.
  193. Sloæka "Cesty" v†dialogu "Vrstvy, kan·ly a cesty" umoæÚuje pracovat
  194. s†vÌce cestami a p¯ev·dÏt je do v˝bÏr˘.
  195.  
  196. #You can use the paint tools to change the selection.  Click on the
  197. #Quick Mask button at the bottom left of an image window.  Change your
  198. #selection by painting in the image and click on the button again to
  199. #convert it back to a normal selection.
  200. Ke zmÏnÏ v˝bÏru je moænÈ pouæÌt kreslicÌ n·stroje. StaËÌ stisknout
  201. tlaËÌtko Rychl· maska na levÈm spodnÌm okraji okna. ZmÏna se provede
  202. kreslenÌm do obr·zku a opÏtovnÈ stisknutÌ tlaËÌtka ji p¯evede zpÏt do
  203. norm·lnÌho v˝bÏru.
  204.  
  205. #You can save a selection to a channel (Select->Save to Channel) and
  206. #then modify this channel with any paint tools.  Using the buttons in
  207. #the "Channels" tab of the "Layers, Channels and Paths" dialog, you can
  208. #toggle the visibility of this new channel or convert it to a selection.
  209. V˝bÏr lze zapsat do kan·lu (V˝bÏr->Uloæit do kan·lu) a potÈ mÏnit
  210. libovoln˝m kreslicÌm n·strojem. TlaËÌtka ve sloæce "Kan·ly" v†dialogu
  211. "Vrstvy, kan·ly a cesty" p¯epÌnajÌ viditelnost tohoto novÈho kan·lu
  212. nebo ho p¯ev·dÏjÌ do v˝bÏru.
  213.  
  214. # Tips for advanced users start here
  215. # (this is mostly for learning shortcut keys)
  216. #
  217.  
  218. #If your screen is too cluttered, you can press Tab multiple times
  219. #in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs.
  220. Je-li na obrazovce velk˝ zmatek, opakovanÈ tisknutÌ Tabul·toru
  221. v†oknÏ obr·zku skr˝v· nebo ukr˝v· panel n·stroj˘ a ostatnÌ dialogy.
  222.  
  223. #You can adjust the selection range for fuzzy select
  224. #by clicking and dragging left and right.
  225. P¯i pouæitÌ magickÈ h˘lky lze dolaÔovat rozsah v˝bÏru
  226. pomocÌ klepnutÌ a potaæenÌ lev˝m a prav˝m tlaËÌtkem.
  227.  
  228. #Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all
  229. #layers but that one.  Shift-click again to show all layers.
  230. KlepnutÌ na ikonu oka v†dialogu Vrstvy s†P¯e¯aÔovaËem lze skr˝t
  231. vπechny vrstvy mÌsto jednÈ. DalπÌ klepnutÌ vπechny vrstvy zobrazÌ.
  232.  
  233. #Ctrl-click on the layer mask's preview in the Layers dialog 
  234. #toggles the effect of the layer mask.
  235. KlepnutÌ s†Controlem na n·hled masky vrstvy v†dialogu Vrstvy
  236. p¯epÌn· efekt masky vrstvy.
  237.  
  238. #Alt-click on the layer mask's preview in the Layers dialog 
  239. #toggles viewing the mask directly.
  240. KlepnutÌ s†Altem na n·hled masky vrstvy v†dialogu Vrstvy
  241. p¯epÌn· p¯ÌmÈ zobrazenÌ masky.
  242.  
  243. #You can use Alt-Tab to cycle through all layers in an image 
  244. #(if your window manager doesn't trap those keys...).
  245. Stiskem Alt-Tab lze cyklovat p¯es vπechny vrstvy v†obr·zku
  246. (pokud tuto kombinaci neodchyt·v· spr·vce oken...).
  247.  
  248. #Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use 
  249. #the background color instead of the foreground color.
  250. KlepnutÌm s†Control bude vyplÚov·nÌ z†Plechovky
  251. vyplÚovat barvou pozadÌ namÌsto barvy pop¯edÌ.
  252.  
  253. #Control-drag with the Transform tool in rotation mode 
  254. #will constrain the rotation to 15 degree angles.
  255. PotaæenÌ s†Controlem v†n·stroji Transformace v†reæimu
  256. rotace omezÌ ˙hel na 15stupÚovÈ skoky.
  257.  
  258. #You can adjust and re-place a selection by using Alt-drag.
  259. V˝bÏr lze doladit a p¯emÌstit pomocÌ potaæenÌ s†Altem.
  260.  
  261. #If your fonts turn out blocky, that's because they're not scalable 
  262. #fonts. Most X servers support scalable Type 1 Postscript fonts.  
  263. #Download and install them.  Some font servers allow you to use 
  264. #TrueType (.ttf) fonts, which are also scalable.
  265. Pokud se pÌsma zobrazujÌ jako bloky, je to proto, æe nejsou vektorov·.
  266. VÏtπina X server˘ podporuje Postscriptov· vektorov· pÌsma Type†1.
  267. Nahrajte a nainstalujte je. NÏkterÈ servery pÌsem umoæÚujÌ pouæÌvat
  268. TrueType (.ttf) pÌsma, kter· jsou tÈæ vektorov·.
  269.  
  270. #To create a perfect circle, hold Shift while doing an ellipse select. To
  271. #place a circle precisely, drag horizontal and vertical guides tangent to
  272. #the circle you want to select, place your cursor at the intersection
  273. #of the guides, and the resulting selection will just touch the guides.
  274. Dokonal˝ kruh lze zÌskat podræenÌm P¯e¯aÔovaËe bÏhem nabÌr·nÌ eliptickÈho
  275. v˝bÏru. K†p¯esnÈmu umÌstÏnÌ kruhu lze vyt·hnout vodÌtka teËn·
  276. ke kruhu, kter˝ bude vybr·n, a kurzor umÌstit do pr˘seËÌku vodÌtek;
  277. v˝sledn˝ v˝bÏr se bude vodÌtek p¯esnÏ dot˝kat.
  278.  
  279. #If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can
  280. #easily improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels
  281. #tool (Image->Colors->Levels).  If there are any color casts, you can
  282. #correct them with the Curves tool (Image->Colors->Curves).
  283. Pokud nÏkterÈ skenovanÈ vypadajÌ nedostateËnÏ barevnÈ, lze jednoduπe
  284. upravit jejich ˙rovÚov˝ rozsah tlaËÌtkem "Automaticky" v†dialogu
  285. n·stroje ⁄rovnÏ (Obr·zek->Barvy->⁄rovnÏ). Je-li na nich barevn˝
  286. n·dech, lze jej upravit n·strojem K¯ivky (Obr·zek->Barvy->K¯ivky).
  287.  
  288. # (end of tips)
  289.